中国教育在线 中国教育网 加入收藏 设为首页

男人面试紧张是因为担心资历过高?

http://career.eol.cn  来源:  作者:沪江英语网  2013-09-02    

  人们在求职面试的过程中,往往会患上面试焦虑症,害怕自己紧张的样子被面试官发现。一项最新的调查显示,导致人们在面试时紧张有多重因素,而克服紧张的最佳方式就是做好充分准备。

  Few workplace rituals are more suspensefulthan a job interview, but is it really a "dreaded, stressful ordeal"? Yes, says a new report that sums up the results of a survey of 1,002 employed adults by Harris Interactive and Everest College. It seems that 92% of Americans fear at least one thing, and often several, about meeting a prospective employer.

  职场上恐怕没有比面试更令人紧张不安的场合了。但面试真的是“可怕的、压力山大的折磨吗?”恐怕是这样。哈里斯互动公司和珠穆朗玛峰学院对1002名成年职场人士进行过一项调查。结果发现,关于与潜在雇主见面这件事,有92%的美国人至少会存在某一种忧虑,而很多人常常是忧虑重重。

  The most widespread worry: Seeming nervous (17%), followed by being overqualified (15%), being stumped by an interviewer's questions (15%), showing up late (14%), being underqualified (11%), and not being prepared (10%).

  其中,最大的忧虑是:自己看上去显得紧张(17%),其次分别是,个人资历过高(15%),被面试官的问题难住(15%),迟到(14%),不合格(11%),以及没有做好准备(10%)。

  The poll turned up a few interesting differences between men and women. The most common fear among men, with 19% choosing it as their top worry, is being seen as overqualified. Women apparently are humbler (not always a good thing, in this context): Their chief fear is seeming nervous, tied at 19% with being unable to answer a specific question.

  调查发现,男性和女性存在许多有趣的差异。男性最大的忧虑是个人资历过高,比例达到19%。而女性明显更加谦逊(这在面试时不见得一定是好事):她们最大的忧虑是自己看起来很紧张(19%),另外有相同比例的女性担心回答不出面试官的问题。

推荐给好友    我要收藏    我要纠错    我要打印

免责声明:

① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

推荐阅读
eol.cn简介 | 联系方式 | 网站声明 | 招聘信息 | 京ICP证140769号 | 京ICP备12045350号 | 京网文[2014]2106-306号 | 京公网安备 11010802020236号
版权所有 赛尔互联(北京)教育科技有限公司 CERNET Corporation
Mail to: webmaster@cernet.com